阪急電車梅田駅の神戸線の外側に目立つビルがある。D.D.ハウス。
このD.D.は何の略か分かった。
上の画像に写っているように、「Do night ? Do day!!!」のDo Do の略のようである。
しかしDo night やDo day の「和訳」が難しい。とりわけ? と!!!のニュアンスの差を含めるとなおやっかい。
「今夜やる?昼でもどうぞ」では尻りすぼみか?
目を移すと、「B’s che」というマークが視界に。
さてこのBは何の略?
まったく何も浮かばない。
見ると窯焼きピザが売り物のよう。
ならばこのche は「ケ」という発音だと思って
看板をよく見ると、「チェ」という発音を要求しているよう。
イタリア語のチェはche ではなくceのはず。
似たような問題含みの看板はないかと思ったら、D.Dハウスの横の店
ビアブルグ梅田となっている。
一般的な地図ではどうなっているのか?
ハンブルグとなっているのかハンブルクとなっているのか。
その地点から阪急電車の構内へ入ると
水族館通りになっている。そこを通勤路としている人はほとんど立ち止まらない。
上の句は、「介護」で検索していた折に出会った句である。
ブリューゲルのビア樽男ビール酌む 高澤良一 燕音
_
これも勉強の成果である。
。